2009.06.16. 13:08
Változott a leányzó fekvése
Nem feledhetem azokat az egyetemi előadásokat, ahol az egyébként szakmailag gyenge lábakon billegő oktató idézett fordulattal igyekezett elnyerni egyetemista nézőközönsége szimpátiáját. Lássanak csudát, a reakció minden esetben elismerő kuncogás volt... Szexista. Lekezelő. Nem menő. Ne használjuk.
A bejegyzés trackback címe:
Kommentek:
A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.
De nagyon úgy tűnik, vadász, te láthatóan szopni jársz ide, csak közben azt hiszed, hogy blogot írsz.
Pont az a szerepe, amiért hőbörögnek az ostobák.
Erős ellenpontot képez, hogy a maga valójában ismerjük fel a jót.
A káromkodást is ki akarjátok tiltani a beszédből? Gondolatrendőrséget mikor kívántok létre hozni?
Ezeknek a kifejezéseknek a lénye a sértés! Ehhez szive-joga van mindenkinek!
Egyébként a "leányzó fekvése" kifejezés csak az idióták számára sértő.
A köznyelvben semmi ilyesmi jelentése nincsen!
Az ilyen hajánál fogva előrángatott idióta értelmezések és értelmezők csak tartsák meg maguknak a forradalmi érzékenyítő dumájukat!